Alana Siegel gives an in-depth review and thematic analysis of the newest film by Khyentse Norbu
dzongsar khyentse rinpoche
Celebrating Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche’s 60th birthday
Happy birthday, Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche! You are the exquisite and peerless flower of heaven (tshangs pa lha’i me tog). Your arrival on this day, 18th of June, sixty years ago have revealed the truth of non-duality that aims to cut through our confused state of mind. Your immaculate speech is not separate from Lord […]
Design for Wisdom: 84000 hosts a “Doodle” Contest
Preservationists of Tibetan Buddhist Canon crowdsource a doodle to Milton Glaser logo New York: August 26, 2019— The year 2020 will mark 84000: Translating the Words of the Buddha’s first 10 year anniversary, and in a two-month contest respectfully inspired by Google’s homepage doodles, 84000 is crowdsourcing a temporary “doodle” for their existing logo, designed by the globally […]
Kumarajiva Project: A 60-year Tibetan-Chinese Translation Initiative from Khyentse Foundation
Statue of Kumarajiva outside the Kizil Caves. From China Discovery There are two “buzzwords” in the Buddhist world today. One is obviously mindfulness and has dominated contemporary discourse for decades. The other is translation, and despite being overshadowed by mindfulness to some extent actually remains one of the most important activities of the global Buddhist […]
Dharma Dispatch, 20-31 August 2018: New 84,000 Initiative, 6th International Buddhist Conclave, and Saving Cambodian Forests
Hello! The Khyentse Foundation, founded by the renowned Bhutanese lama, filmmaker, and writer Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche, has announced the undertaking of an ambitious new initiative to translate the Tibetan Buddhist canon of sutras and shastras into the Chinese language over the next 100 years—a task that Rinpoche views as the next major translation undertaking following his […]