Cultivating critical thinking and questioning in spiritual seeking and religious practice
self-development
Cultivating our Inner Landscape
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2023/05/tumblr_d1e649a69f7d6547c0aa0917ce06d53d_34804873_1280s-710x335.jpg)
Diving into the deep possibilities of the feminine, and how it can both heal and be healed for moving toward spiritual maturity
The Meaning of Vesak in Our Time
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2023/05/VESAK-BANNEr-710x335.jpg)
Adapted from a speech given at the invitation of the Consulate of India, Hong Kong on 25 May, the eve of Vesak 2023
letting go – what it really means
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2023/04/the-beauty-of-letting-go-710x335.jpg)
Meditating on the true meaning of letting go and living authentically as a “letter-go”
The Loving Encounter Between Non-Selves: Dr. Kin Cheung Lee on a Complete Model of Buddhist Counselling
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2023/03/1.-溫暖人間訪問照2-710x335.jpg)
Interview with Dr. Kin Cheung Lee, author of the first comprehensive book on a framework of Buddhist counselling
Two Bells: How Boxing led Me to the Buddha-dharma
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2022/11/hanggloves-710x335.jpg)
When the spirit of Zen enters the boxer’s ring, and how the thrill of the fight led to the stillness of overcoming ego and suffering
The Parable of the Vessel
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2022/06/rocky-710x335.jpg)
In his memoir, Vessel (Pínáng / 筏喩), Cai Chongda (蔡崇達) describes the tough-love advice given to him by his great-grandmother (太姥爷 / 太婆): “Your body’s a vessel. If you wait on it to do something, there’s no hope for you. If you put your body to work, you can start to live.” Those words made […]
Mafan
![](https://teahouse.buddhistdoor.net/wp-content/uploads/2022/05/ask-the-sky-for-answers-710x335.jpg)
Mafan. 麻烦 or 麻煩 in Simplified and Traditional Chinese, respectively. Meaning: trouble; troublesome; a bother, a thorn in one’s side. Mafanwas one of the first Chinese words I learned as a child. My grandmother (maa maa / 嫲嫲 / nai nai / 奶奶) would utter the word several times throughout the day when I stayed […]